Languages 1001

under construction

Using "以至于" in Chinese

The phrase "以至于" is a conjunction used in Chinese to indicate a result or consequence that follows from a preceding situation or action. It can be translated to English as "so that" or "to the extent that." This structure is often used to emphasize the degree or extent of the outcome.

In the examples provided:

  1. 事情发展得太快,以至于大家都难以反应。
    Translation: "Things developed too quickly, so that everyone found it difficult to react."
    Here, "以至于" connects the rapid development of events to the resulting difficulty in reaction, highlighting the cause-and-effect relationship.

  2. 这篇课文他读了很多遍,以至于全文都背得出来。
    Translation: "He read this text many times, to the extent that he can recite the entire thing."
    In this case, "以至于" emphasizes that the frequent reading led to the ability to memorize the text completely.

Overall, "以至于" is a useful structure for expressing consequences in a clear and impactful way in Chinese sentences.

Quiz Configuration